Home » Compare


Comparing Redokun and MultiTrans Prism Freelance

Which software is better? Here is a rundown of features and reviews to help you make your decision.


 
Name Redokun MultiTrans Prism Freelance
Review breakdown
(0 reviews)
(3 reviews)
Most helpful review
Would recommend it
I worked on a contract of 9 months for Toys"R"Us Canada and, in the Translation department, we were using it and I learned really fast to use it. You can work directly on Ms Word and other files so it's really helpful. You can align bilingual texts for TM also. I did not experienced any crash too. Only thing, I think it's the most expensive on the market.
1 out of 1 found this review helpful.


Read more reviews →
Product description

Redokun is a cloud-based translation tool that can be used to translate various types of documents while preserving their layout and design. It's a simple solution that's easy to use and integrate and will allow you to lower the time and translation costs while increasing translation consistency.

Our localization solution empowers teams of all sizes to translate their content and deliver them to the market with greater ease.

Redokun has a variety of helpful features that will allow you to:
* automate your translation workflow and get your whole team on board with minimal training;
* centralize your translation assets and reuse them in new projects so you never pay to translate the same thing twice (translation memories);
* leverage the latest machine translation technology to translate the smart way;
* collaborate with your preferred translation vendors or in-house teams with seamless sharing, importing, and exporting options;
* apply document changes to all translated files in seconds without any manual work (easy revision process)
* manage your team and projects (get immediate feedback on the status of your projects)

MultiTrans Prism Freelance provides access to the essential functionalities for a freelance translator to work locally (not connected to a corporate network domain). This stand-alone edition of MultiTrans Prism includes the ability to build and import TextBase Translation Memories and TermBases of limited sizes. It also gives you the ability to use the fully interactive Translation Agent within Microsoft Word, Microsoft PowerPoint, and WordPerfect. The Translation Agent enables users to interactively or automatically replace paragraphs, segments (exact & fuzzy matches), sub-segments and terms while they work with their preferred editor. Further Advanced Leveraging TM (ALTM) technology provides sub segment matching, auto-alignment, and the context for all matches found. It also comes with our XLIFF Editor, which does everything the Translation Agent does but extends your ability to work on tagged format files such as XML, HTML, MSOffice 2007 and 2010, FrameMaker and InDesign. The XLIFF Editor also has integrated QA tools to check for translation completeness and terminology consistency.

The Freelance license includes a training session on the Web and a reduced price for ongoing support.
Price Starting at $125 USD a month Starting at $799.00
File formats InDesign, Word, PowerPoint, Excel, SRT, XML
No data
License type Software as a service (subscription) Perpetual
Operating system Windows, MacOS
No data
System requirements Redokun is a cloud-based system that only requires access to the internet via a modern web browser. No desktop installation is needed.
No data
Compatibility
No data
Support for multilanguage translation memories (TMX format)
Support and upgrades offered/included Free upgrades for duration of license/Subscription, Free technical support via support ticket center, Free 14 day trial Check with manufacturer
Support and tutorial links https://redokun.com/help
No data
Free trial 14 days free trial.
No data
Languages supported English
No data



Looking to buy one of these tools?

Save when you buy through ProZ.com Translator Group Buying

Translator Group Buying →